Примеры употребления "vendu au détail" во французском

<>
Le nouveau modèle sera vendu au détail à 30.000 yens. The new model will retail for 30,000 yen.
Tatoeba : Où l'attention au détail est sacrée et la sanction prompte. Tatoeba: Where attention to detail is sacred, and punishment is swift.
Ce livre s'est bien vendu au Japon. This book sold well in Japan.
Cet ensemble de logiciels a un prix au détail conseillé de quatre-vingt-dix-neuf dollars. This software package has a suggested retail price of $99.
Beth décrivit ce qu'elle avait vu en détail. Beth described what she had seen in detail.
Il a vendu son automobile sans hésitation. He sold his own car without hesitation.
La langue dans une société n'est jamais un détail. The language in a society is never a detail.
Arrivez-vous à croire qu'elle a vendu sa virginité sur eBay ? Can you believe that she sold her virginity on eBay?
Il a décrit le vol en détail. He investigated the robbery in detail.
Il a vendu tout son pays. He sold all his land.
Il a expliqué les règles en détail. He explained the rules in detail.
Je n'ai pas perdu l'esprit, je l'ai vendu sur eBay. I did not lose my mind, I sold it on eBay.
Le Premier Ministre a parlé en détail de la crise financière. The prime minister spoke about the financial crisis at length.
Ce livre est vendu à un prix vraiment attractif ! This book is sold for a very attractive price!
Mon grand-père ne se souvient de ce qui s'est passé hier, mais peut décrire en détail ce qui s'est passé il y a quarante ans. My grandfather often doesn't remember what happened yesterday but can describe in detail what happened forty years ago.
Cet homme a vendu son âme au diable. That man sold his soul to the devil.
Peux-tu expliquer un peu plus en détail? Can you elaborate on this a little more?
C'était le livre le plus vendu la semaine dernière. This was the best-selling book last week.
La radio a diffusé cette nouvelle en détail. The radio broadcast the news in detail.
Tom et Marie ont vendu leur âme. Tom and Mary sold their souls.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!