Примеры употребления "vendeur à commission" во французском

<>
Bob a travaillé le samedi comme vendeur à l'épicerie. Bob worked as a clerk in the grocery store on Saturday.
Une commission a été constituée pour enquêter sur les prix. A committee was constituted to investigate prices.
Le vendeur a fait la démonstration de l'utilisation de la machine. The salesman demonstrated how to use the machine.
Tom suggéra un autre projet à la commission. Tom suggested another plan to the committee.
Il est aussi un vendeur. He's a salesman too.
Le gouverneur fut surpris de la réponse de la commission. The governor was surprised by the commission's response.
Ce vendeur persévérait à me demander d'acheter une voiture. That salesman was persistent in asking me to buy a car.
Il envoya le garçon faire une commission. He has sent the boy on an errand.
Si c'est un vendeur étrange et agressif, appelle-moi immédiatement. Je lui ferai prendre la fuite. If it's an aggressive strange salesman, then call me right away. I'll chase him off.
Quelle est la commission ? How much is the commission?
Je me suis fait avoir par le vendeur. I was taken in by the salesman.
La commission conclut que la réponse était non. The commission concluded that the answer was no.
Finalement, le vendeur m'a convaincu d'acheter la machine la plus chère. Eventually the salesman persuaded me to buy the expensive machine.
"Précisez vos conditions" demanda l'homme d'affaires lors de la commission des contrats. "Define your terms," requested the businessman at the contract hearings.
Le client est resté pendu au téléphone pendant deux heures avec le vendeur. The customer has been on the phone with the salesman for two hours.
Nous facturons une commission de 3%. We charge a commission of 3%.
Le vendeur de drogue condamné à mort était disposé à coopérer avec les autorités pour voir sa sentence réduite à la peine à perpétuité. The convicted drug dealer was willing to comply with the authorities to have his death sentence reduced to a life sentence.
Le gouvernement désigna une commission pour enquêter sur l'accident. The government appointed a committee to investigate the accident.
Il s'est fait avoir par le vendeur. He was taken in by the salesman.
Quelle commission prenez-vous What commission do you take
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!