Примеры употребления "vase de cristal" во французском

<>
Il regarda profondément dans sa boule de cristal et prédit mon avenir. He looked deeply into his crystal ball and predicted my future.
La vieille gitane bougea sa main au-dessus de la boule de cristal et, scrutant à l'intérieur, vit mon avenir. The old gypsy moved her hand over the crystal ball and, peering inside, beheld my future.
Mets un peu d'eau dans le vase. Put some water into the vase.
Le hall de l'hôtel s'enorgueillit d'un beau chandelier en cristal des années dix-neuf-cent-vingts. The hotel lobby boasts a beautiful, crystal chandelier from the 1920s.
Qui a brisé le vase ? Who broke the vase?
Le vase se brisa en mille morceaux. The vase crashed to pieces.
Il essaya de rassembler les morceaux d'un vase brisé. He tried to put the fragments of a broken vase together.
Il a fait tomber le vase. He dropped a vase.
Ce vase brisé est irréparable. This broken vase is irreparable.
Ne fourre pas le nez dans un vase étranger. Don't stick your nose where it doesn't belong.
Ma mère plaça un grand vase sur l'étagère. My mother put a large vase on the shelf.
Un enfant n’est pas un vase à remplir, mais un feu à allumer. A child is not a vessel for filling, but a fire to light.
C'était un vase que mon fils a cassé la nuit dernière. It was a vase that my son broke last night.
Le vase sur mon pupitre se renversa alors que je sursautai. The vase on my desk overturned when I jumped up in surprise.
Tiens le vase avec les deux mains. Hold the vase with both hands.
Elle a rempli ce vase d'eau. She filled the vase with water.
Je vois une fleur rare dans le vase. I see a rare flower in the vase.
Le vase qu'il a brisé est celui de ma tante. The vase that he broke is my aunt's.
Ce vase cassé ne peut pas être réparé. This broken vase can't be repaired.
J'ai fait tomber un vase par négligence. I carelessly dropped a vase.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!