Примеры употребления "valeur de grande qualité" во французском

<>
Cela paie sur le long terme d'acheter des biens de grande qualité. It pays in the long run to buy goods of high quality.
Ils semblaient discuter une affaire de grande importance. They seemed to be discussing a matter of great importance.
La valeur de l'action a baissé de moitié en un mois. The price of the stock declined by half in a month.
Elle a vu hier un homme de grande taille. She saw a tall man yesterday.
C'est quand on devient capable de bouger que la véritable valeur de la santé se fait ressentir. It's when you become able to move that the real value of health hits home.
Un gratte-ciel est-il un objet de grande taille lointain ou un objet de petite taille vu de près ? Is a skyscraper a big thing far away or a small thing close up?
Si vous avez un bon jardin, cela augmentera la valeur de votre maison. If you have a good garden, it will enhance the value of your house.
Cette ville comporte de nombreux bâtiments de grande taille. The town has many high buildings.
La valeur de l'action de l'entreprise a bondi hier. The company's stock price jumped yesterday.
Tom regarda l'homme de grande taille en le soupçonnant. Tom looked at the tall man suspiciously.
Un homme peut connaître le prix de tout et la valeur de rien. A man can know the price of everything and the value of nothing.
Les traductions grisées sont des traductions indirectes. En d'autres mots, ce sont des traductions de traductions et non des traductions de la phrase principale (la phrase principale est la phrase en lettres de grande taille). Grey translations are indirect translations. In other words, they are translations of the translations, and not translations of the main sentence (the main sentence is the sentence in big letters).
Heureux ceux qui connaissent la valeur de la santé. Happy are those who know the value of health.
Ceci est considéré comme une affaire de grande importance. This is considered to be a matter of great importance.
Nous ne pouvons pas surestimer la valeur de la santé. We cannot overestimate the value of health.
Les adultes ne sont que des enfants de grande taille. Men are but children of a larger growth.
Le monsieur sait mieux lui-même la valeur de sa propre vie. The gentleman best knows himself the value of his own life.
J'ai mangé un tempura de grande bardane. I ate a greater burdock tempura.
Nous n'éprouvons jamais la valeur de l'eau jusqu'à ce que le puits tarisse. We never know the worth of water till the well is dry.
Des travaux routiers de grande ampleur commencèrent. Large-scale road construction began.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!