Примеры употребления "valait" во французском с переводом "worth"

<>
Est-ce que ça en valait réellement la peine ? Was that really worth it?
Si vous prêtez 20$ à quelqu'un et que vous ne revoyez plus jamais cette personne, ça valait probablement le coup. If you lend someone $20 and never see that person again, it was probably worth it.
Parce que nous le valons bien. Because we're worth it.
Ça vaut son pesant d'or. It's worth every penny.
Il vaut son pesant d'or It's worth its weight in gold
Ça ne vaut pas un pet It's not worth a damn
Ça ne vaut pas grand-chose. It's not worth much.
Cela vaut à peine d'être discuté. It is hardly worth discussing.
Ça vaut le coup d'essayer, non ? It's worth a try, right?
Ça vaut le coup d'être essayé. It's worth a try.
L'amitié vaut plus que de l'or. The worth of friendship is greater than gold.
Lire plus loin ne vaut pas la chandelle. It's not worth reading any further.
Ça ne vaut pas un pet de lapin It's not worth a damn
Le jeu n'en vaut pas la chandelle. The game is not worth the candle.
Quelque chose qui vaille la peine de se battre. Something worth fighting for.
Je pense que ça vaut le coup de demander. I think it's worth asking.
Je pense que ça vaut le coup d'essayer. I think it's worth a try.
L'endroit vaut certainement la peine d'être vu. The place is certainly worth seeing.
Laisse tomber. Ça n'en vaut pas la peine. Forget it. It's not worth it.
La voiture ne vaut pas la peine d'être réparée. The car isn't worth repairing.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!