Примеры употребления "vainquit" во французском с переводом "defeat"

<>
Le héros vainquit finalement le méchant scientifique. The hero finally defeated the evil scientist.
Vous ne me vaincrez jamais ! You will never defeat me!
J'ai vaincu le guerrier. I defeated the warrior.
Les révolutions vaincues sont vite oubliées. Defeated revolutions are forgotten quickly.
Les Français furent vaincus à Waterloo. The French were defeated at Waterloo.
Chaque équipe a été vaincue sans exception. Every team was defeated without exception.
La plus belle victoire est de vaincre son coeur. The most beautiful victory is to defeat one's heart.
Il a été vaincu par la tapette à mouches. He was defeated by the fly swatter.
Il fit de son mieux pour être finalement vaincu. He tried his best only to be defeated.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!