Примеры употребления "vîmes" во французском

<>
Nous le vîmes à peine. We barely saw it.
Nous ne vîmes rien d'étrange. We saw nothing strange.
Nous vîmes un étranger marcher dehors. We saw a stranger walking outside.
Nous vîmes la tour au loin. We saw the tower in the distance.
Nous vîmes de la fumée au loin. We saw smoke in the distance.
Nous vîmes l'enfant monter dans le bus. We saw the child get on the bus.
Nous vîmes beaucoup de poissons dans l'étang. We saw a lot of live fish in the pond.
Nous vîmes un étranger marcher à l'extérieur. We saw a stranger walking outside.
Nous vîmes le navire ballotté sur la mer tempétueuse. We saw the boat tossing on the stormy sea.
Nous vîmes une vieille cabane en bordure de forêt. We saw an old hut standing at the margin of the forest.
Nous ne vîmes que peu de cerfs dans la forêt. We didn't see many deer in the forest.
Nous vîmes quelque chose qui semblait comme une oasis dans le désert. We saw what looked like an oasis in the desert.
Comme nous vîmes ce qui se passait là, nous décidâmes de nous en aller. When we saw what was happening there, we decided to leave.
En entrant dans la cabane, nous vîmes une tarte à moitié mangée sur la table. When we entered the shack, we saw a half-eaten pie on the table.
Je vis là ma sœur. I saw my sister there.
Vue de loin, l'île ressemblait à un nuage. Viewed from a distance, the island looked like a cloud.
Oh! Elle est la créature la plus belle que j'ai jamais vu! Oh! She is the most beautiful creature I ever beheld!
L'homme s'imagine qu'il voit une jeune fille. The man is imagining he sees a young girl.
Tom a vu un saoulard gisant sur la route. Tom noticed a drunkard lying in the street.
Je la vis de nouveau. I saw her again.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!