Примеры употребления "vêtements" во французском с переводом "clothing"

<>
Je vends des vêtements en ligne. I sell clothing online.
Ce magasin propose des vêtements pour homme. This shop carries men's clothing.
Chaque personne reçut assez de nourriture et de vêtements. Each person was given enough food and clothing.
Ils ont pris de la nourriture et des vêtements. They took food and clothing.
Les enfants dépendent de leurs parents pour la nourriture et les vêtements. Children depend on their parents for food and clothing.
Les marchandises aux étales d'alimentation et de vêtements étaient très bon marché. Goods at the food and clothing stalls were very cheap.
Nous avons fourni aux victimes de l'inondation de la nourriture et des vêtements. We provided the flood victims with food and clothing.
Les enfants dépendent de leurs parents pour la nourriture, les vêtements et le logement. Children depend on their parents for food, clothing and shelter.
Il porte des vêtements de femme et mange des petits pains au beurre pour le thé. He puts on women's clothing, and has buttered scones for tea.
Il n'y a pas de raison pour laquelle, dans une société qui est parvenue au niveau général de richesse que la nôtre a atteint, le premier niveau de sécurité ne puisse pas être garanti à tous, sans mettre en péril la liberté de tous. (...) Il ne peut y avoir de doute qu'un minimum de nourriture, d'abri et de vêtements, suffisants pour préserver la santé et la capacité de travailler, peut être assuré à chacun. There is no reason why in a society which has reached the general level of wealth which ours has attained the first kind of security should not be guaranteed to all without endangering general freedom. (...) there can be no doubt that some minimum of food, shelter and clothing, sufficient to preserve health and the capacity to work, can be assured to everybody.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!