Примеры употребления "un certain nombre" во французском

<>
Un certain nombre de tickets sont pré-vendus. A number of tickets are sold in advance.
Les hôtes écoutèrent un certain nombre de discours. The guests listened to a number of speeches.
J'aimerais obtenir des informations concernant un certain nombre de questions. I'd like to get information regarding a number of questions.
J'aimerais avoir des informations concernant un certain nombre de questions. I'd like to get information regarding a number of questions.
Avant que nous commencions, un certain nombre de remarques préliminaires sont nécessaires. Before we begin, a number of preliminary remarks are in order.
Je connais un certain nombre de personnes qui ne mangent pas de viande. I know quite a few people who don't eat meat.
Un certain nombre de bardeaux se sont envolés du toit lors de la tempête. Quite a few shingles flew off the roof during the storm.
J'aimerais obtenir des informations au sujet d'un certain nombre de questions. I'd like to get information regarding a number of questions.
Les gouvernements ont d'ordinaire recours au contrôle des prix lorsque l'inflation a atteint un certain niveau. Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level.
Je suis satisfait de ma vie au collège jusqu'à un certain point. I am satisfied with my life in college to a certain extent.
Le vieux cottage a un certain charme en soi. The old cottage has a certain charm about it.
Les options d'achat donnent le droit d'acheter un titre à un certain montant, appelé prix de levée, à une date donnée. Celles de vente, donnent le droit de vendre. Call options give the right to buy a security for a certain amount, called the strike price, by a given date. Puts convey the right to sell.
Je suis d'accord avec vous, jusqu'à un certain point. I agree with you to a degree.
La vieille chaumière avait un certain charme en elle-même. The old cottage has a certain charm about it.
Un certain M. Smith est venu vous voir. A Mr Smith has come to see you.
Je suis l'esprit de ton père, condamné, pour un certain temps, à marcher la nuit, et, durant le jour, confiné à brûler dans les feux, jusqu'à ce que les méchants crimes que j'ai commis au cours de ma vie soient brûlés et épurés. I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.
Vos yeux ont un certain magnétisme. Your eyes have a certain magnetism.
Un certain M. Smith est venu te voir. A Mr Smith has come to see you.
Dans ce village vivait une fois un certain garçon mal élevé. Once there lived a naughty boy in this village.
Je suis de ces gens qui éprouvent un certain plaisir à être démodés. I belong to those guys who find it enjoyable to be out of fashion.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!