Примеры употребления "type de média" во французском

<>
Une pizza c'est le type de nourriture adapté au mode de vie contemporain. Pizza is the kind of food that fits into today's life style.
Une baleine est un type de mammifère. A whale is a sort of mammal.
Il ne peut pas faire ce type de métier et elle non plus. He can't do this kind of work, and she can't either.
Ils ont commercialisé un nouveau type de voiture à Tokyo. They started to sell a new type of car in Tokyo.
Je suis prêt à faire n'importe quel type de travail. I'll do any kind of work.
Le mégalomane diffère du narcissique en ce qu'il désire être puissant plutôt que charmant, et cherche à être craint plutôt qu'aimé. À ce type de personnalité correspondent plusieurs dérangés mentaux et la majorité des grands hommes de l'histoire. The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.
Ce n'est pas le type de personne qui va ouvrir la discussion. He is not kind of person who is open to discussion.
Le cerveau pourrait être considéré comme un type de parasite de l'organisme, un pensionnaire qui réside dans le corps. The brain may be regarded as a kind of parasite of the organism, a pensioner, as it were, who dwells with the body.
Le type de sport que nous pratiquons dépend du temps et de la saison. What kind of sports we play depends on the weather and the season.
C'est le même type de voiture que celle de mon père. This is the same type of car as my father has.
Je suis opposé à tout type de guerre. I'm opposed to any type of war.
Les poissons n'ont pas le développement cérébral nécessaire pour faire l'expérience psychologique de la douleur, ni pour aucun autre type de conscience. Fish do not have the brain development that is necessary for the psychological experience of pain or any other type of awareness.
J'ai l'habitude de manger ce type de nourriture. I am accustomed to eating this sort of food.
"Les policiers parisiens, dit-il, sont extrêmement habiles à leur façon. Ils sont persévérants, ingénieux, rusés et très savants du type de connaissance que semble principalement requérir leurs fonctions." "The Parisian police," he said, "are exceedingly able in their way. They are persevering, ingenious, cunning, and thoroughly versed in the knowledge which their duties seem chiefly to demand."
Ce type de plante ne pousse qu'en région tropicale. This kind of plant grows only in the tropical regions.
Elle porte le même type de vêtement que sa soeur. She wears the same kinds of clothes as her sister.
Un haiku est un type de poème. A haiku is one type of poem.
Je me demandais juste quel type de chien tu as à la maison. I was just wondering what kind of pets you have at home.
Quel type de travail fais-tu ? What sort of work do you do?
Ce type de livre devrait être à sa portée. Such a book would be within his reach.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!