Примеры употребления "trouvez-vous" во французском

<>
Переводы: все408 be364 happen29 think13 lay1 другие переводы1
Comment trouvez-vous le secteur du Contrôle de qualité ? How are you finding the Quality Control department?
Comment trouvez-vous les gens What do you think of the people
Ne trouvez-vous pas étrange qu'il ne soit pas là ? Don't you think it strange that he is not here?
Comment trouvez-vous la pays What do you think of the country
se trouvait la police ? Where were the police?
Il se trouve qu'elle est absente. As it happens, she is absent.
Je ne le trouve pas sympathique. I think him unkind.
Une miche de pain moisi se trouvait sur la table. A moldy loaf of bread lay on the table.
Personne ne se trouvait là. There was nobody there.
Il se trouve qu'elle est absente. As it happens, she is absent.
Je l'ai trouvé extrêmement intelligent. I thought him very clever.
La niche se trouve dehors. The dog house is outside.
Il advint que je me trouvais alors à Paris. It happened that I was in Paris then.
J'ai trouvé ses remarques très à propos. I thought his remarks very apropos.
se trouve l'ascenseur ? Where is the elevator?
Il se trouve que j'étais libre dimanche dernier. It happened that I was free last Sunday.
Je trouve que tu es vraiment un gars sympa. I think you're a really nice guy.
se trouve la gare ? Where is the station?
Il se trouve que j'étais libre dimanche dernier. It happened that I was free last Sunday.
Je ne trouve pas qu'elle ressemble à sa mère. I don't think she takes after her mother.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!