Примеры употребления "trempé" во французском

<>
Переводы: все18 drench5 soak3 soaked3 dip1 другие переводы6
Sans votre imperméable, j'aurais été trempé jusqu'aux os. Had it not been for your raincoat, I would have been drenched to the skin.
"Je suis trempé de sueur." "Éloigne-toi, tu pues !" "I'm soaked with sweat.' "Step back. You stink!"
J'ai été pris sous une averse et ai été trempé jusqu'aux os. I was caught in a shower and got drenched to the skin.
Si ce n'avait été pour votre imperméable, j'aurais été trempé jusqu'aux os. If it had not been for your raincoat, I would have been drenched to the skin.
Nous étions trempés mais très heureux. We were drenched but very happy.
Nous étions trempés jusqu'aux os mais très contents. We were soaked to the skin but very happy.
La pointe de la lance était trempée dans un poison mortel. The tip of the spear was dipped in a deadly poison.
Nous étions trempés mais très contents. We were drenched but very happy.
Nous étions trempés jusqu'aux os mais très heureux. We were soaked to the skin but very happy.
Heureusement, personne n'a été trempé. Luckily nobody got wet.
Je suis trempé jusqu'aux os. I got wet to the skin.
J'ai été trempé par la pluie. I was caught in the rain and got wet.
Il était trempé des pieds à la tête. He was wet all over.
On dit qu'il a trempé dans ce scandale politique. He is said to have something to do with the political scandal.
J’ai été pris sous la pluie, et suis tout trempé. I was caught in the rain and got wet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!