Примеры употребления "tremblaient" во французском с переводом "shake"

<>
J'ai remarqué que ses mains tremblaient. I noticed her hands shaking.
Mes mains tremblaient trop pour enfiler l'aiguille. My hands were shaking too much to thread the needle.
Je sentis le sol trembler. I felt the floor shake.
Elle pouvait sentir ses genoux trembler. She could feel her knees shaking.
J'ai senti la terre trembler. I felt the earth shake.
Tu ne sens pas la maison trembler ? Don't you feel the house shaking?
Nous tremblions tous dans le froid vif. We were all shaking from the bitter cold.
Dites la vérité, même si votre voix tremble. Speak the truth, even if your voice shakes.
Avez-vous senti la terre trembler à l'instant ? Did you feel the earth shake just now?
As-tu senti la terre trembler à l'instant ? Did you feel the earth shake just now?
Je sentais mes mains trembler et mon coeur s'emballer. I felt my hands shaking and my heart beating fast.
Aussitôt qu'il sentit sa maison trembler, il se précipita dans le jardin. As soon as he felt his house shake, he rushed out into the garden.
Sans trembler, elle versa de l'eau dans le verre avec un mouvement élégant. Without shaking, she poured water in the glass with an elegant gesture.
Le pasteur délivra un sermon enflammé qui laissa les pêcheurs parmi eux trembler dans leurs bottes. The pastor gave a fiery sermon that left the sinners among them shaking in their boots.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!