Примеры употребления "travailleurs étrangers" во французском

<>
Je n'ai pas de préjugé contre les travailleurs étrangers. I don't have a prejudice against foreign workers.
Les travailleurs étrangers représentent 30% du personnel de son entreprise. Foreign workers make up 30% of his company.
La compagnie exploitait ses travailleurs en leur payant un salaire très bas. The company exploited its workers with low pay.
Les étrangers bénéficient d'un traitement particulier dans ce pays. Foreigners get special treatment in that country.
Les Chinois sont de gros travailleurs. The Chinese are a hard-working people.
Dans les bois, elle rencontra deux étrangers. In the woods, she met with two strangers.
Plusieurs travailleurs furent mis a pied à cette usine. Many workers were laid off at that plant.
Elle est terrifiée de s'adresser à des étrangers. She's terrified of talking to strangers.
Les Japonais sont généralement travailleurs. In general, Japanese are hardworking.
La ville était envahie de mots étrangers inconnus. The town was flooded with strange foreign words.
Il y a des travailleurs dont l'unique ambition est de devenir des exploiteurs. There are workers whose only goal is to become exploiters.
Les habitants de la campagne ont souvent peur des étrangers. Country people are often afraid of strangers.
Les travailleurs formèrent une chaîne humaine. The laborers formed a human barricade.
Les étrangers ont tendance à trouver les plafonds japonnais plutôt bas. In Japan the ceilings are quite low for foreigners.
Des millions de travailleurs perdirent leurs emplois. Millions of workers lost their jobs.
Elle n'a aucune chance d'entrer en contact avec des étrangers. She has no chances of coming in contact with foreigners.
Les travailleurs luttaient tandis que les usines fermaient. Workers struggled as factories closed.
L'argent et moi, nous sommes des étrangers ; en d'autres termes, je suis pauvre. Money and I are strangers; in other words, I am poor.
Les travailleurs en France reçoivent quatre semaines de vacances payées par année. Workers in France receive four weeks of paid vacation each year.
On ne doit pas dévisager les étrangers. People shouldn't stare at foreigners.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!