Примеры употребления "travail forcé" во французском

<>
Ce travail est simple au point que même une enfant peut l'accomplir. This work is simple enough that even a child can do it.
Elle l'a forcé à manger des épinards. She forced him to eat spinach.
Il n'a pas de travail, il est à la retraite. He doesn't have a job. He's retired.
On m'a forcé à prendre des médicaments. I was forced to take medicine.
Il doit son succès à la fois à un travail acharné et à la chance. He owes his success both to working hard and to good luck.
Je l'ai forcé à porter la mallette. I forced him to carry the suitcase.
Il en avait assez de son travail. He was sick of his job.
C'était un sourire forcé. It was a forced smile.
Mais, le travail sur la ferme fut plaisant. But the work on the farm was enjoyable.
Personne n'atteint au succès ou au bonheur en étant forcé de faire ce qu'il répugne naturellement à faire. No person achieves success or happiness when compelled to do what he naturally dislikes to do.
Le travail est presque terminé. The job is almost finished.
Il est forcé de remarquer votre erreur. He's bound to notice your mistake.
Les accros du travail considèrent les vacances comme une perte de temps. Workaholics view holidays as a waste of time.
Il a été appelé et a été forcé d'y aller. He was sent for and had to go.
J'étais absent du travail hier. I was absent from work yesterday.
Ils m'ont forcé à prendre le médicament. They forced me to take the medicine.
Le travail à temps partiel de ma femme ramène un peu d'argent supplémentaire. My wife's part-time job brings in a little extra money.
Elle l'a forcé à s'asseoir. She forced him to sit down.
Fais ce travail pour demain si c'est dans le domaine du possible. Do this work by tomorrow if at all possible.
Mon patron a été forcé de démissionner. My boss was forced to resign.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!