Примеры употребления "très différents" во французском

<>
Mes goûts sont très différents des vôtres. My tastes differ greatly from yours.
Mes goûts sont très différents des tiens. My tastes differ greatly from yours.
Ils ne sont pas très différents de qui que ce soit d'autre. They are not very different from anybody else.
C'est très amusant de ramasser différents coquillages sur les plages. It is a lot of fun picking various shells on the sands.
L'amitié est en elle-même quelque chose de très vague et, même dans les cas d'amitiés entre mêmes sexes, elle prend de nombreuses formes et est inspirée par de nombreux mobiles différents. Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.
Ils étaient si différents. They were so different.
Je ne suis pas en colère après toi, seulement très déçue. I'm not angry at you, just very disappointed.
La Chine et le Japon sont différents sur bien des points. China and Japan differ in many points.
Elle est très amère envers moi. She is very bitter toward me.
Mais les hommes sont différents. But human beings are different.
Il est très difficile de débarrasser notre maison des cafards. It is very hard to get rid of cockroaches from our house.
Tracez deux cercles concentriques de diamètres différents. Draw two concentric circles of differing diameters.
Mary n'a pas l'air aimable, mais elle est de nature très gentille. Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.
Parler la même langue entre plusieurs cultures est parfois source d'une plus grande confusion que de parler des langues différentes, car alors on est moins vigilant sur les sens différents que peuvent prendre les mêmes mots. Speaking the same language in between several cultures sometimes is a source of more confusion than to speak different languages, since we are less aware of the different meanings that the same words can entail.
La soupe est très chaude. The soup is terribly hot.
Je lis cinq différents types de magazine chaque mois. I read five different magazines each month.
Paul étudie très fort ces temps-ci. Paul studies very hard these days.
Mais les êtres humains sont différents. But human beings are different.
Tu es très concis et tu serres bien le sujet. You are always very concise and very much to the point.
Cette phrase a plusieurs sens différents. This sentence has various meanings.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!