Примеры употребления "très différent" во французском

<>
Le Japon est actuellement très différent de ce qu'il était il y a vingt ans. Japan is now very different from what is was twenty years ago.
Je n'arrive pas à me faire à l'idée que le temps est si différent ici. I can't get over how different the weather is here.
Je ne suis pas en colère après toi, seulement très déçue. I'm not angry at you, just very disappointed.
Elle a un accent anglais différent. She has a distinct English accent.
Elle est très amère envers moi. She is very bitter toward me.
C'est différent de ce que je pensais. This is different from what I thought.
Il est très difficile de débarrasser notre maison des cafards. It is very hard to get rid of cockroaches from our house.
Mon appareil photo est différent du tien. My camera is different from yours.
Mary n'a pas l'air aimable, mais elle est de nature très gentille. Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.
Il est différent de ce qu'il était avant. He is different from before.
La soupe est très chaude. The soup is terribly hot.
Ce que tu me dis est complètement différent de ce que j'ai entendu de sa part. What you say is quite different from what I heard from him.
Paul étudie très fort ces temps-ci. Paul studies very hard these days.
C'est tout différent de ce à quoi je m'attendais. It's really different from what I expected.
Tu es très concis et tu serres bien le sujet. You are always very concise and very much to the point.
Ce bureau est différent de celui que j'ai commandé. This desk is different from the one I ordered.
Elle a l'air très heureuse. She looks very happy.
Mon point de vue était différent du sien concernant ce qui devait être fait. My view was different from his as to what should be done.
Je suis très heureux que je puisse prendre soin du bébé. I'm very happy that I can take care of the baby.
Je suppose que c'est différent quand tu y penses à long terme. I suppose it's different when you think about it over the long term.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!