Примеры употребления "tout de suite" во французском

<>
Je rappelle tout de suite. I'll call back soon.
Je reviens tout de suite. I will be back soon.
Il a accepté tout de suite ma proposition. He readily agreed to my proposal.
Il faut que vous l'aidiez, et tout de suite ! You must help her, and soon!
Je vais chez moi tout de suite après le travail. I go home right after work.
Il comprit tout de suite le sens de ses mots. He soon comprehended the significance of her words.
J'ai été surpris qu'elle me reconnaisse tout de suite. I was surprised at her immediate recognition of me.
Attends une seconde, je reviens tout de suite. Ne raccroche pas ! Hold on a second, I'll be right back. Don't hang up!
Mon Dieu, donnez-moi chasteté et constance, mais pas tout de suite. God, please give me chastity and continence, but not yet.
Je ne l'ai pas reconnu tout de suite dans le train. I didn't recognize him at first on the train.
"Chéri, viens te coucher." "Non, pas tout de suite. Je dois encore traduire quelques phrases sur Tatoeba." "Honey, come to bed." "No, not yet. I still have to translate some sentences on Tatoeba."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!