Примеры употребления "tourné" во французском с переводом "turn"

<>
Il a tourné la clé. He turned the key.
Il a tourné au coin. He turned the corner.
J'ai tourné à droite. I turned right.
Comment les choses ont-elles tourné ? How did things turn out?
Sabu a tourné balance du FBI. Sabu turned FBI snitch.
Elle a tourné à gauche à l'angle. She turned to the left at the corner.
Il s'est tourné et retourné toute la nuit. He tossed and turned all night.
Il a tourné le dos à la vieille tradition. He turned his back on the old tradition.
Il s'est tourné à cent-quatre-vingts degrés. He has turned 180 degrees around.
Il s'est tourné vers son ami pour qu'il l'aide. He turned to his friend for help.
Elle me tourna le dos. She turned her back to me.
Tournez à droite au carrefour. Turn right at the crossroad.
Tournez à droite au coin. Turn left at the corner.
Tourne à gauche au coin suivant. Turn left at the next corner.
Tourne à droite au second carrefour. Turn right at the second corner.
Tourne à la deuxième à gauche. Go two blocks and turn left.
Tourne à droite au prochain carrefour. Turn right at the next crossing.
Je tourne la page du livre. I turn over a page of the book.
La route tourne alors à gauche. The road turns left there.
La route tourne à gauche, là. The road turns left there.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!