Примеры употребления "tour complet" во французском

<>
De cette tour on a un panorama complet de la ville. This tower commands a full view of the city.
Mon cœur battait plus fort à l'approche de mon tour. My heart was pounding as my turn got nearer.
Même en portant un complet Armani et en conduisant une Jaguar, à la fin on est pareils aux fourmis. On bouge, on bouge et on meurt sans raison. Even if we wear an Armani suite or drive a Jaguar, in the end we're the same as ants. We move and move pointlessly and then we die.
Une tour a été érigée à côté de chez moi. A tall building was built next to my house.
Le car est complet. Vous devez attendre le prochain. The bus is full. You'll have to wait for the next one.
Notre tour des Alpes françaises à vélo dura deux semaines. Our bike tour of the French Alps lasted two weeks.
Nous nous assîmes dans un silence complet. We sat in total silence.
C'est ton tour. It's your move.
Il choisit une paire de chaussettes pour aller avec son complet. He selected a pair of socks to match his suit.
Il a fait le tour du monde. He traveled all over the world.
L'exposition propose un aperçu complet de la civilisation antique. The exhibition offers profound insights into ancient civilization.
À qui est le tour ? Whose turn is it?
Attendez le complet refroidissement du pain avant de déguster. Wait for the bread to completely cool down before eating it.
Contador a gagné le maillot jaune au Tour de France. Contador won the maillot jaune in the Tour de France.
"-Aimeriez-vous acheter un complet ?" demanda le propriétaire du magasin à Dima alors que ce dernier, en franchissant la porte, amenait avec lui les odeurs de la nuit précédente. "Would you like to buy a suit?" the shopkeeper asked Dima, who brought the smells of the previous night with him as he walked through the door.
Une tour a été construite à côté de chez moi. A tall building was built next to my house.
Je vous ferai un nouveau complet. I'll make you a new suit.
Veux-tu voir un tour de magie ? Do you want to see some magic?
Veuillez rester assis jusqu'à l'arrêt complet du bus. Please remain seated until the bus comes to a complete stop.
Il a pointé la tour, là-bas. He pointed to the tower over there.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!