Примеры употребления "touchées" во французском с переводом "touch"

<>
Puissiez-vous être touchées par Son Appendice Nouillesque. May you be touched by His Noodly Appendage.
Elle lui toucha l'épaule. She touched him on the shoulder.
Sa gentillesse toucha mon cœur. His kindness touched my heart.
Ne touche pas au bouton. Don't touch the button.
Ne touche pas la blessure. Don't touch the wound.
J'ajouterai la touche finale. I'll add the finishing touch.
Votre gentillesse me touche sincèrement. Your kindness really touches me.
Ne touche pas la casserole ! Don't touch the pot!
Ne touche pas la vitre. Don't touch the glass.
Ne touche pas à ceci ! Don't touch this!
Ne touche pas à ça ! Don't touch this!
Ne touchez pas à ça ! Don't touch this!
Ne touchez pas la vitre. Don't touch the glass.
Ne touchez pas les fleurs. Don't touch the flowers.
Ne touchez pas à ceci ! Don't touch this!
Ne touchez pas la blessure. Don't touch the wound.
Ne touchez pas l'herbe. Don't touch the grass.
T'a-t-il touché ? Did he touch you?
Vous a-t-il touché ? Did he touch you?
Quelqu'un m'a touché. Somebody touched me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!