Примеры употребления "tomber d'accord" во французском

<>
Je fus d'accord avec elle. I agreed with her.
L'automne arriva et les feuilles se mirent à tomber. Autumn came and the leaves started to fall.
D'accord, essayons-le. Ok, let's give it a try.
Elle le laissa tomber pour un homme plus jeune. She dumped him for a younger man.
Elle fut d'accord avec lui sur ce qu'il fallait faire avec la vieille voiture. She agreed with him on what to do with the old car.
J'ai promis d'aller à la fête avec Jane, et je ne peux pas la laisser tomber. I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down.
Ne bois pas trop, d'accord ? Don't drink too much, okay?
Newton a vu une pomme tomber d'un arbre. Newton saw an apple fall off a tree.
D'accord ! Tu vas le regretter. All right! You will be sorry for this.
J'ai laissé tomber mon poste. I gave up my job.
Elle a été d'accord avec lui sur ce qu'il convenait de faire avec la vieille voiture. She agreed with him on what to do with the old car.
Il promit de m'aider, mais à la dernière minute me laissa tomber. He promised to help me, but at the last minute he let me down.
Ils se sont mis d'accord pour commencer tôt. They agreed to start early.
Une averse commença à tomber. A heavy rain began to fall.
Tout le monde est d'accord. Everyone is agreed.
Je me suis fermement tenu à la corde pour ne pas tomber. I held on to the rope tightly so I wouldn't fall.
Es-tu d'accord avec cette proposition ? Are you in favor of this motion?
Laisse tomber. Forget it.
Je suis d'accord d'accepter votre offre. I'm willing to accept your offer.
Vint l'automne et les feuilles se mirent à tomber. Autumn came and the leaves started to fall.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!