Примеры употребления "tombèrent" во французском с переводом "fall"

<>
Ses yeux tombèrent sur le bébé. Her eyes fell on the baby.
Des larmes tombèrent de ses joues. Tears fell down her cheeks.
Le garçon tomba du lit. The boy fell off the bed.
Elle tomba amoureuse de lui. She fell in love with him.
Une pomme tomba au sol. An apple fell to the ground.
Mon anniversaire tombe un dimanche. My birthday falls on Sunday.
Les feuilles tombent en automne. Leaves fall in the autumn.
Une averse commença à tomber. A heavy rain began to fall.
La pluie commença à tomber. The rain began to fall.
J'ai peur de tomber. I'm afraid to fall.
La neige cessa de tomber. The snow stopped falling.
Oh, comme il est tombé ! Aw, has he fallen!
Harry est tombé gravement malade. Harry fell seriously ill.
Il est subitement tombé malade. He suddenly fell ill.
un ange tombé du ciel an angel fallen from the sky
Il est tombé par terre. He fell down on the floor.
Griselda est tombée du toit. Griselda fell from the roof.
Beaucoup de neige est tombée. Much snow has fallen.
Paris est tombée en 1940. Paris fell in 1940.
Est-elle déjà tombée amoureuse ? Has she ever fallen in love?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!