Примеры употребления "toléré" во французском

<>
Переводы: все11 put up with5 stand3 tolerate2 другие переводы1
Ça ne sera pas toléré. This will not be tolerated.
Je ne peux pas tolérer ces insultes. I can't put up with these insults.
Je peux à peine tolérer sa conduite. I can barely stand his behavior.
L'intolérance ne sera pas tolérée. Intolerance will not be tolerated.
Je ne peux plus tolérer cette chaleur. I can't put up with the heat any longer.
Un homme qui ne tolère rien s'entichera de n'importe quoi. A man who stands for nothing will fall for anything.
Ça, je ne vais plus le tolérer ! I won't put up with this any longer!
Je ne crains pas le froid, mais je ne tolère pas la chaleur. I do not mind the cold, but I cannot stand the heat.
Je ne peux tolérer ce climat torride. I can't put up with this hot weather.
Je ne vais plus tolérer ça plus longtemps ! I won't put up with this any longer!
Imagine, pour les besoins de la discussion, une tribu où l'inceste entre une mère et son fils serait toléré. Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!