Примеры употребления "tiré par les cheveux" во французском

<>
Cela pourrait sembler tiré par les cheveux, mais c’est un réel problème. It might sound far-fetched but this is a real problem.
Tom attrapa Marie par les cheveux. Tom grabbed Mary by the hair.
L'air était pollué par les gaz d'échappement. The air was polluted by exhaust gas.
Ce ne sont pas les cheveux blancs qui confèrent la sagesse. It is not white hair that engenders wisdom.
Tout le monde était plus ou moins intéressé par les arts. Everyone was more or less interested in the arts.
Il est grand temps de vous faire couper les cheveux ; ils sont trop longs. It's high time you had your hair cut; it has grown too long.
M. Vieux est très apprécié par les personnes âgées. Mr. Old is very much liked amongst the elderly.
Les autres garçons se sont moqués de lui quand il a eu les cheveux coupés. The other boys teased him when he got his hair cut.
Certaines tribus indigènes du Brésil sont menacées par les bûcherons. Some indigenous tribes in Brazil are threatened by loggers.
Elle avait l'habitude de se laver les cheveux avant d'aller à l'école. She used to wash her hair before going to school.
Les corps étaient ligotés par les pieds et les mains. The bodies were tied by their feet and hands.
Je dois bientôt me faire couper les cheveux. Soon I have to go get a haircut.
De nombreuses villes furent détruites par les bombes. Many cities were destroyed by bombs.
Les cheveux de ma soeur lui arrivent aux épaules. My sister's hair reaches to her shoulders.
Croyez-vous que notre destin soit régi par les étoiles ? Do you believe our destinies are controlled by the stars?
Ma copine me coupe souvent les cheveux. My girlfriend often cuts my hair.
J'ai été très touché par les tristes nouvelles. I was much affected by the sad news.
Elle s'est fait couper les cheveux parce qu'elle aimait les cheveux plus courts, non parce qu'elle a perdu son amour. She had her hair cut because she liked shorter hair, not because she had lost her love.
Nos troupes étaient constamment harcelées par les guérilleros. Our troops were constantly harassed by the guerrillas.
Il se fait couper les cheveux une fois par mois. He has his hair cut once a month.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!