Примеры употребления "terminer" во французском с переводом "end"

<>
Ça ne va pas bien se terminer. It's not going to end well.
Il a parié que la guerre allait bientôt se terminer. He gambled on the war coming to an early end.
Je ne vois pas comment ça peut bien se terminer. I don't see how it can end well.
Nos deux héros ayant déserté cette phrase, leurs aventures semblaient bien vouloir se terminer précisément à ce mot-ci. Our two heroes having deserted this sentence, their adventures seemed to be willing to end precisely with this word.
De manière ironique, la vieille règle de grammaire qui dit "ne jamais terminer une phrase par une préposition" le fait précisément ! Ironically, that old grammar rule that says "never end a sentence with a preposition" does just that!
L'affaire se termine bien. The affair ends well.
Tom a terminé en deuxième place. Tom ended in second place.
Cette longue dispute est enfin terminée. The long discussion came to an end at last.
Elle termina son discours par quelques blagues. She ended off her speech with some jokes.
Notre conversation se termine toujours en querelle. Our conversation always ends in a quarrel.
Ma journée se termine à 5 heures. My day ends at 5 o'clock.
Le deuxième trimestre s'est terminé hier. The second term came to an end yesterday.
Il a terminé en citant la Bible. He ended by quoting the Bible.
La guerre s'est terminée en 1945. The war ended in 1945.
Enfin la période des examens est terminée. At last, the term-end exams are over.
L'Oktoberfest se termine souvent déjà en septembre. Oktoberfest has often already ended by September.
Comment est-ce que cette pièce se termine ? How does this drama end?
Son projet s'est terminé en un échec. His project ended in failure.
Enfin la discorde entre eux s'est terminée. At length the discord between them came to an end.
La conférence s'est terminée à cinq heures. The conference ended at five.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!