Примеры употребления "tente" во французском с переводом "try"

<>
Je ne tente pas de détruire. I'm not trying to destroy.
Elle tente de prouver l'existence de fantômes. She is trying to prove the existence of ghosts.
Elle tente de prouver l'existence des fantômes. She is trying to prove the existence of ghosts.
Chaque fois que je tente de l'approcher, elle me repousse. Whenever I try to get near her, she pushes me away.
Il tente de s'immiscer sur mon territoire et d'obtenir une part du gâteau. He's trying to muscle in on my territory and get a piece of the action.
Quoi que je tente, il semble que je n'arrive pas à arrêter de fumer. No matter what I try, I can't seem to give up smoking.
Il s'est séparé de sa petite amie, c'est pourquoi il tente souvent de se suicider. He is broke up with his girlfriend, that is why he often tries to kill himself.
Marie tenta de consoler Tom. Mary tried to comfort Tom.
C'est absurde de tenter ça. It's nonsense to try that.
Il tenta de gagner leur affection. He tried to gain her affection.
Il tenta d'ouvrir la porte. He tried opening the door.
Elle tenta de cacher ses sentiments. She tried to hide her feelings.
Il tenta de résoudre le problème. He tried solving the problem.
Nous avons tenté de le persuader. We tried to persuade him.
Il a tenté de se suicider. He tried to kill himself.
Elle a tenté de se suicider. She tried to commit suicide.
Veuillez ne pas tenter cela chez vous. Please do not try this at home.
Nous tenterons de répondre aux questions suivantes. We shall try to answer the following questions.
Les protestataires tentèrent de perturber la réunion. Protesters tried to disrupt the meeting.
Pourquoi as-tu tenté de t'enfuir ? Why did you try to run away?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!