Примеры употребления "tenté" во французском

<>
Переводы: все96 try77 attempt9 tempt6 другие переводы4
Nous avons tenté de le persuader. We tried to persuade him.
Ils ont tenté d'assassiner le président. They attempted to assassinate the president.
Par quoi a-t-il été tenté pour qu'il la demande en mariage ? What tempted him to propose to her?
Il a tenté de se suicider. He tried to kill himself.
Il a tenté de traverser la rivière à la nage. He attempted to swim across the river.
Elle a tenté de se suicider. She tried to commit suicide.
Aucun homme extrêmement gros n'a jamais tenté une telle chose. No extremely fat man has ever attempted such a thing.
Pourquoi as-tu tenté de t'enfuir ? Why did you try to run away?
Avez-vous tenté de redémarrer l'ordinateur ? Did you try restarting the computer?
As-tu tenté de redémarrer l'ordinateur ? Did you try restarting the computer?
J'ai tenté en vain de l'arrêter. I tried but failed to stop him.
Les protestataires ont tenté de perturber la réunion. Protesters tried to disrupt the meeting.
J'ai tenté d'installer un nouveau navigateur. I tried to install a new browser.
J'ai tenté d'installer un nouveau fureteur. I tried to install a new browser.
Il a tenté en vain de résoudre le problème. He tried in vain to solve the problem.
Wrench a tenté en vain de résoudre le problème. Wrench tried in vain to solve the problem.
J'ai tenté d'écrire de la main gauche. I tried to write with my left hand.
Elle a tenté de le persuader d'aller avec elle. She tried to persuade him to go with her.
Nous avons tenté en vain de le faire changer d'avis. We tried to get him to change his mind, but couldn't.
Il a tenté de résoudre le problème mais a manqué de chance. He tried to solve the problem, but had no luck.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!