Примеры употребления "teneur d'un document" во французском

<>
Faites cinq copies de ce document, s'il vous plaît. Please make five copies of this document.
Si tu ne connais pas la signification d'un mot, vérifie dans un dictionnaire. If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary.
La teneur du rapport est plutôt négative. The tenor of the report is fairly negative.
L'étape suivante était de signer le document. The next step was to sign the document.
Dans ce cours, nous consacrerons du temps à vous aider à vous exprimer en ayant plus l'air d'un locuteur natif. In this course, we'll spend time helping you sound more like a native speaker.
Un problème que les traducteurs rencontrent est que parfois le document original est mal écrit. One problem translators face is that sometimes the source document is poorly written.
Les étrangers bénéficient d'un traitement particulier dans ce pays. Foreigners get special treatment in that country.
Il va me falloir plus de trois heures pour lire le document. It will take me more than three hours to look over the document.
Je crois qu'il a quelque chose d'un poète. I think he is something of a poet.
Veuillez apposer votre signature sur ce document s'il vous plaît. Put your name on this document.
Il est évident qu'il n'est pas habitué à vivre d'un budget serré. It's obvious that he's not used to living on a tight budget.
C'est le stylo avec lequel il a signé le document. This is the pen that he signed the document with.
Le ciel est d'un bleu absolu. The sky is as blue as blue can be.
Comment puis-je terminer ce document dans les délais ? How can I make the deadline for this document?
Il est né d'une mère juive et d'un père musulman, cela l'a beaucoup aidé à cultiver une certaine ouverte d'esprit. He's born from a Jewish mother and a Muslim father; this helped him much to develop a kind of openmindedness.
Il me faut un document écrit qui explique mon problème. Could you make out a certificate of health?
Newton a vu une pomme tomber d'un arbre. Newton saw an apple fall off a tree.
Ils amendèrent le document. They amended the document.
En dépit d'un extérieur sévère, elle avait une certaine vulnérabilité qui la rendait assez attachante. Despite her hard exterior, she had a certain vulnerability that made her quite endearing.
Pouvez-vous signer ce document s'il vous plaît ? Can you please sign this document?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!