Примеры употребления "technique de contrôle" во французском

<>
Ce passage est le plus technique de ce morceau de piano. J'ai mis beaucoup de temps avant de savoir le jouer. This part of the tune needs some real skill. It took me ages to learn how to play it on the piano.
Il y a un point de contrôle à la frontière où ils vérifient le contenu de votre coffre. There's a checkpoint at the border where they look in your trunk.
La mémoire virtuelle est une technique de gestion de la mémoire développée pour les noyaux multi-tâches. Virtual memory is a memory management technique developed for multitasking kernels.
Le rapport fut assemblé sur la base de données collectées par le Centre de Contrôle des Maladies. The report was put together from data collected by the Center for Disease Control.
L'avion contacta la tour de contrôle. The plane buzzed the control tower.
Montrez votre ticket à la porte de contrôle. Show your ticket at the barrier.
Il est hors de contrôle quand il a bu. He is out of control when drunk.
Les portes automatiques peuvent être commandées de manière plus intelligente que jusqu'à présent. Un nouveau système de contrôle a été développé qui n'ouvre la porte que lorsqu'une personne s'avance directement vers elle. Si la personne se tient simplement devant la porte ou passe le long de la porte, alors elle reste fermée. Automatic doors can be controlled more intelligently than is now the case. A newly developed control system opens the door only when someone is actually approaching. The door will remain closed if someone is merely standing in front of it or walking past.
Ce robot est devenu hors de contrôle. The robot went out of control.
L'avion a atterri suivant les instructions de la tour de contrôle. The jet plane landed following the instructions of the control tower.
Il aurait pu être admis facilement à une bonne université s'il avait essayé, mais il est entré dans une école technique. He would have been able to enter a good university easily if he had tried, but he entered a vocational school instead.
Les gouvernements ont d'ordinaire recours au contrôle des prix lorsque l'inflation a atteint un certain niveau. Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level.
Pouvez-vous nous parler de votre expérience dans le développement de matériel technique ? Can you tell us about your experience in developing technical materials?
Il y aura un contrôle de math demain. There will be a math test tomorrow.
Les méthodes pour surmonter le stress sont différentes suivant le sexe : boire de l'alcool est la technique la plus utilisée chez les hommes, tandis que les femmes préfèrent bavarder. The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.
Le droit de l'eau est le champ du droit traitant de la propriété, du contrôle et de l'utilisation de l'eau en tant que ressource. Water law is the field of law dealing with the ownership, control, and use of water as a resource.
Le programmeur est en train de réparer un problème technique avec le serveur. The programmer is fixing a technical problem with the computer server.
Comment trouvez-vous le secteur du Contrôle de qualité ? How are you finding the Quality Control department?
Un bon diplomate est une personne qui a acquis la technique consistant à laisser à une autre le soin de révéler un secret. A good diplomat is a person who practises the technique of letting someone else let the cat out of the bag.
Elle a bien sa classe sous contrôle. She has good control over her class.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!