Примеры употребления "taux d'intérêt actuariel brut" во французском

<>
Le produit national brut est la somme de la production totale de biens et de services en valeur financière. Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.
Le taux de chômage est monté à 5%. The unemployment rate went up to 5%.
Cela ferait vingt-sept mots au lieu de quatre, et même si le message brut de la longue phrase serait compris, la force de persuasion serait perdue. That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.
Il y a plus de crédits bancaires grâce à des taux d'intérêts plus bas. Bank lending is rising because of lower interest rates.
Je me demande comment un gouvernement s'y prendrait pour mesurer le bonheur national brut. I wonder how a government would go about measuring gross national happiness.
Les taux de change sont affichés quotidiennement à l'extérieur de la caisse. The exchange rates are posted daily outside the cashier's office.
Quand il est raffiné, le pétrole brut donne de nombreux produits. When refined, crude oil yields many products.
Quel est le taux de change ? What is the exchange rate?
Ces chiffres reflètent la baisse des importations de pétrole brut. This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.
Le taux de change est de 145 yens pour un dollar. The rate of exchange is 145 yen to the dollar.
Sur une fiche de paie est indiqué : Le salaire brut et le salaire net. On a pay stub are mentioned: the gross salary and the net salary.
La valeur du dollar tombe avec un taux d'inflation croissant. The value of the dollar declines as the rate of inflation rises.
Quel est le taux de change aujourd'hui ? What is the exchange rate today?
Il présenta un programme pour augmenter le taux de production. He put forward a plan for improving the rate of production.
Son taux de fer était trop bas, donc elle ne pouvait pas donner son sang. She didn't have enough iron, so she couldn't give blood.
Bien que les méthodes américaines sont souvent une réussite, le système d'éducation japonais qui produit le taux d'alphabétisation le plus élevé du monde peut donner des leçons aux États-Unis. While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.
Les habitants des villes ont un taux de mortalité supérieur à celui des gens de la campagne. City dwellers have a higher death rate than country people do.
Le taux d'incarcération aux USA est le plus élevé du monde. The U.S. incarceration rate is the highest in the world.
J'aimerais savoir le taux exact du change pour le yen. I'd like to know the exact exchange rate for yen.
Les taux d'intérêt et l'inflation étaient élevés. Interest rates and inflation were high.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!