Примеры употребления "tasse en chine" во французском

<>
J'ai une tasse en plastique. I've got a plastic cup.
Les principales religions en Chine sont le taoïsme, le bouddhisme, l'islam et le christianisme. The major religions in China are Taoism, Buddhism, Islam and Christianity.
Une tasse en plastique est meilleure qu'une en verre véritable. A plastic cup is better than one made of real glass.
Mon père est parti en Chine. Il ne se trouve pas là pour l'instant. My father has gone to China. He isn't here now.
Elle a brisé la tasse en plus. She broke the cup, too.
Pourquoi la technologie moderne ne s'est pas développé en Chine ? Why didn't modern technology develop in China?
Il est désireux d'aller en Chine. He is eager to go to China.
Le foyer des oiseaux est dans la forêt, le foyer des poissons est dans la rivière, le foyer des abeilles est dans les fleurs, et celui des petits enfants est en Chine. Nous aimons notre mère patrie depuis notre enfance, comme les oiseaux aiment la forêt, les poissons aiment la rivière, et les abeilles aiment les fleurs. The birds' home is in the forest, the fish's home is in the river, the bees' home is in the flowers, and the little children's is in China. We love our motherland from the time we're little, as the birds love the forest, the fish love the river, and the bees love the flowers.
En Chine aussi, du verre est extrait des tombes de la période des royaumes combattants. In China too glass is being excavated out of graves from the Era of Warring States.
Facebook est bloqué en Chine. Facebook is blocked in China.
Le papier fut en premier lieu inventé en Chine. Paper was first invented in China.
Mon père est parti en Chine. Il n'est pas là pour l'instant. My father has gone to China. He isn't here now.
Après six mois en Chine, tu verras que tu regretteras de ne pas avoir accepté cette pizza avant de partir. After six months in China, you will realize that you regret not accepting that pizza before you left.
Ce magasin vend des sacs-à-main haut de gamme mais tout le monde sait que ce sont juste de vulgaires contrefaçons fabriquées en Chine. That store sells top of the line purses but everyone knows they're really just cheap knock-offs made in China.
L'emploi de Tom a été délocalisé en Chine. Tom's job was outsourced to China.
Mais lorsque je suis arrivé en Chine cette fois là, j'avais une famille pour m'accueillir. But when I arrived in China that time, I had a family waiting for me.
Cette tradition est née en Chine. The custom originated in China.
On considère généralement que le bouddhisme est arrivé en Chine en 67 après J-C. durant le règne de l'empereur Mingdi de la dynastie des Han de l'Est. It is generally believed that Buddhism first came to China in 67 A.D. during the reign of Emperor Mingdi of the Eastern Han Dynasty.
Si je vais en Chine, c'est pour pouvoir parler chinois le plus possible. If I go to China, it'd be to speak Chinese as much as possible.
En Chine, ils célèbrent le Nouvel An selon le calendrier lunaire. In China, they celebrate the New Year by the lunar calendar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!