Примеры употребления "tarif de bout en bout" во французском

<>
J'ai lu ce pavé de bout en bout. I read this tome from end to end.
Donnez-m'en un bout. Give me a tip.
Quel est le tarif journalier ? What's the daily rate?
J'avais son nom au bout de la langue mais je ne pouvais m'en souvenir. His name was on the tip of my tongue, but I couldn't remember it.
Nous espérons baisser le tarif. We hope to lower the tariff.
Il se tenait au bout de la queue. He stood at the end of the line.
Quel est le tarif pour Liverpool ? What's the fare to Liverpool?
Il faudrait que tu ailles jusqu'au bout de ton premier plan. You should carry out your first plan.
À combien s'élève le tarif mensuel ? How much is the monthly rate?
Le lait bout à plus haute température que l'eau. Milk boils at a higher temperature than water.
Quel est le tarif du bus ? What's the bus fare?
On ne meurt qu'une fois et pour un bon bout de temps. We die only once, and for such a long time.
Nous allons autoriser une remise de 5% sur le tarif. We'll allow a 5 percent discount off list prices.
Il fait gentleman jusqu'au bout des ongles. He looks every inch a gentleman.
Y-a-t-il un tarif étudiant ? Do you have a student fare?
Mes lunettes glissent constamment au bout de mon nez. My glasses keep slipping down my nose.
Quel est le tarif horaire What is the charge per hour
Je rentrais à la maison depuis un endroit au bout du monde, à environ trois heures d'un sombre matin d'hiver, et mon chemin conduisait à travers une partie de la ville où il n'y avait littéralement rien à voir que des lampes. I was coming home from some place at the end of the world, about three o'clock of a black winter morning, and my way lay through a part of town where there was literally nothing to be seen but lamps.
Quel est le tarif par jour What is the daily rate
Il est américain jusqu'au bout des ongles. He is American to the soles of his feet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!