Примеры употребления "tarif à perte" во французском

<>
À perte de vue, il n'y avait rien d'autre que du sable. As far as the eye could see, there was nothing but sand.
À perte de vue, on ne peut rien voir d 'autre que du sable. As far as the eye can reach, nothing is to be seen but sand.
De la lavande en fleur s'étendait à perte de vue. There was lavender in bloom as far as the eye could see.
De la lavande s'étendait à perte de vue. There was lavender as far as the eye could see.
Les accros du travail considèrent les vacances comme une perte de temps. Workaholics view holidays as a waste of time.
Quel est le tarif journalier ? What's the daily rate?
Nous devons compenser la perte. We must make up for the loss.
Nous espérons baisser le tarif. We hope to lower the tariff.
Les gélules pour maigrir ne sont pas une solution instantanée à la perte de poids. Vous devez aussi manger plus sainement et faire de l'exercice. Diet pills aren't a quick fix for losing weight. You have to eat healthier and exercise too.
Quel est le tarif pour Liverpool ? What's the fare to Liverpool?
Son décès fut une grosse perte pour notre entreprise. His death was a great loss to our firm.
À combien s'élève le tarif mensuel ? How much is the monthly rate?
Regarder les photos de vos amis de Facebook est une perte de temps. Looking at your Facebook friends' photos is a waste of time.
Quel est le tarif du bus ? What's the bus fare?
C'est une perte de temps. It's a waste of time.
Nous allons autoriser une remise de 5% sur le tarif. We'll allow a 5 percent discount off list prices.
C'est une méthode éprouvée et véritable pour la perte de poids. This is a tried and true method of weight loss.
Y-a-t-il un tarif étudiant ? Do you have a student fare?
Nous exigeâmes qu'elle compense la perte. We demanded that she should make up for the loss.
Quel est le tarif horaire What is the charge per hour
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!