Примеры употребления "télégramme téléphoné" во французском

<>
Elle nous a envoyé un télégramme pour nous dire qu'elle viendra. She sent us a telegram, informing that she would come.
Bill m'a téléphoné cette nuit. Bill called me last night.
J'ai reçu un télégramme disant que mon oncle était arrivé. I received a telegram saying that my uncle had arrived.
Nous étions sur le point de partir quand elle a téléphoné. We were just about to leave when she telephoned.
Il m'a envoyé un télégramme urgent. He sent me an urgent telegram.
Elle était déjà allée se coucher quand je lui ai téléphoné à 23 h 00. She had already gone to bed when I phoned her at 11:00 p.m.
Il m'a envoyé un télégramme de félicitations. He telegraphed me his congratulations.
Tu n'as pas téléphoné à Marie. You did not call Marie.
Quand on envoie un télégramme, la brièveté est essentielle car on est facturé à chaque mot. When you send a telegram, brevity is essential because you will be charged for every word.
Une fille m'a téléphoné. A girl phoned me.
À son arrivée à Londres, il m'a envoyé un télégramme. On his arrival in London, he sent me a telegram.
Je lui ai téléphoné. I gave him a call.
J'aimerais que vous envoyiez ce télégramme immédiatement. I'd like you to send this telegram at once.
Paul a téléphoné à l'instant. Paul telephoned just now.
Je voudrais envoyer un télégramme I want to send a telegram
Je lui ai immédiatement téléphoné. I telephoned her at once.
Quelqu'un m'a-t-il téléphoné quand j'étais parti ? Did anyone call me when I was out?
Pourquoi n'avez-vous pas téléphoné avant de venir ? Why didn't you phone before coming?
Lucy a-t-elle déjà téléphoné ? Has Lucy called already?
J'étais sur le point de partir quand vous avez téléphoné. I was about to leave when you telephoned.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!