Примеры употребления "télégramme" во французском

<>
Je voudrais envoyer un télégramme I want to send a telegram
Il m'a envoyé un télégramme urgent. He sent me an urgent telegram.
J'aimerais que vous envoyiez ce télégramme immédiatement. I'd like you to send this telegram at once.
J'ai reçu un télégramme disant que mon oncle était arrivé. I received a telegram saying that my uncle had arrived.
À son arrivée à Londres, il m'a envoyé un télégramme. On his arrival in London, he sent me a telegram.
Elle nous a envoyé un télégramme pour nous dire qu'elle viendra. She sent us a telegram, informing that she would come.
Quand on envoie un télégramme, la brièveté est essentielle car on est facturé à chaque mot. When you send a telegram, brevity is essential because you will be charged for every word.
Il m'a envoyé un télégramme de félicitations. He telegraphed me his congratulations.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!