Примеры употребления "système de temps partagé" во французском

<>
Eh, où as-tu mis le manuel d'utilisation du système de navigation de la voiture ? Hey, where did you put the car navigation system's user's manual?
Nous gâchâmes beaucoup de temps. We wasted a lot of time.
En l'an 2000, le système de santé français avait été choisi par l'OMS comme le plus performant en termes de dispensation et d'organisation des soins de santé. In the year 2000, the French health system had been selected by the WHO as the best performing in terms of dispensing and organizing healthcare.
Ce dont il y a besoin c'est plus de temps. What is needed is more time.
Avant de pouvoir écrire des données sur un disque, vous devez d'abord créer une partition, ensuite y créer un système de fichiers, et finalement mettre ce système de fichiers en service. Before being able to write data on a hard disk, you first need to create a partition, then to create a file-system on it, and finally to mount this file-system.
Je confonds "curve" avec "carve" de temps en temps. At times I confuse curve with carve.
L'Allemagne a adopté un système de sécurité sociale dans les années 1880. Germany adopted a social security system in the 1880's.
Mon professeur m'a dit que j'aurais dû passer davantage de temps à préparer mon exposé. My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech.
Aucun système de sécurité n'est infaillible. No security system is foolproof.
Combien de temps allez-vous séjourner ici ? How long will you stay here?
Pourquoi avez-vous écrit ce livre sur le système de l'univers et n'avez jamais même mentionné son créateur ? Why have you written this book on the system of the universe, and have never even mentioned its Creator?
Combien de temps avez-vous étudié l'anglais ? How long have you been studying English?
Le système de lubrification a été mal conçu. The lubrication system was poorly designed.
J'ai un peu de temps, mais toujours pas beaucoup... I have some time, but never very much...
Comment pouvons-nous définir un équilibre pour un système de particules en mouvement ? How can we define equilibrium for a system of moving particles?
Souviens-toi de moi de temps en temps. Remember me from time to time.
Le système de guidage du robot est détraqué. Il n'arrête pas de se cogner aux murs. The robot's guidance system has gone haywire. It keeps bumping into walls.
Les accros du travail considèrent les vacances comme une perte de temps. Workaholics view holidays as a waste of time.
Pour changer les unités du système métrique au système de mesures anglo-saxonnes et inversement, il faut cliquer sur le bouton « Menu ». To change the units from metric to imperial and vice versa, the 'menu' button must be clicked.
Ça prendra un peu de temps pour pelleter toute la neige du toit. It'll take some time to shovel all the snow off the roof.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!