Примеры употребления "sustentation par jet" во французском

<>
Tom a un jet privé. Tom has a private jet.
Ils communiquent par gestes. They communicate with each other by gesture.
Je ne sais pas comment elle supporte le bruit d'un jet. I don't know how she puts up with the noise of a jet plane.
Il était énervé par le meurtre de ses camarades. He was angered by the murder of their comrades.
Ce jumbo jet supporte 400 passagers. That jumbo jet accommodates 400 passengers.
Nos vies sont déterminées par notre environnement. Our lives are determined by our environment.
L'adresse que vous cherchez est à un jet de pierre de l'hôtel de ville. The address you are looking for is within a stone's throw of the city hall.
La première fois que tu rencontres une personne, tu devrais être attentif à la proximité avec laquelle tu te tiens par rapport à elle. The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
Les vents turbulents par-dessus nos têtes, le jet de nos épées...ne sont qu'étoiles filantes dans le ciel nocturne. The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky.
Je paierai par chèque. I'll pay by cheque.
Sa maison est à un jet de pierre de son école. His house is within a stone's throw of his school.
Fred fit peindre la barrière par son petit frère. Fred had his little brother paint the fence.
J'ai érigé une maison à un jet de pierre de la forêt. I built a house within a stone's throw of the forest.
Elle m'attrapa par le bras et me retint d'aller chez moi. She caught me by the arm and stopped me from going home.
J'ai construit une maison à un jet de pierre de la forêt. I built a house within a stone's throw of the forest.
Sa conduite lui fut dictée par l'esprit de groupe. He was actuated by community spirit.
Lorsque vous naviguez sur la toile, vous pouvez être pisté par des sites. When you surf the web, you may be tracked by websites.
C'est un scientifique qui est respecté par tous. He is a scientist who is respected by everybody.
Leur baiser avait été découvert par Charlotte. Their kiss had been discovered by Charlotte.
La bougie a été éteinte par le vent. The candle was blown out by the wind.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!