Примеры употребления "suspension de paiement des primes" во французском

<>
Lorsque vous volez une banque, vous allez en prison. Lorsqu'une banque vous vole, elle distribue des primes. When you rob a bank, you go to jail. When a bank robs you, they hand out bonuses.
Une suspension de l'exécution fut ordonnée in extremis. A stay of execution was ordered at the eleventh hour.
De plus en plus de gens sont en rupture de paiement de leurs emprunts. More and more people are falling behind in their mortgage payments.
Quelles sont les options de paiement disponibles ? What payment options are available?
Tom a toujours rêvé d'être chasseur de primes. Tom always dreamed of becoming a bounty hunter.
Ce magazine est à destination des adolescents. That magazine is aimed at teenagers.
Veuillez utiliser les données ci-dessous pour votre paiement. Please use the information below for your payment.
Le Mahjong est un des jeux les plus intéressants. Mahjong is one of the most interesting games.
Il exige le paiement immédiat. He demands immediate payment.
Elle me fait souvent des blagues. She would often play tricks on me.
Il a reporté le paiement sous un prétexte quelconque. He delayed payment on some pretext or other.
En anglais, il y a des mots qui proviennent du japonais. In English there are some words borrowed from Japanese.
Je lui ai donné 5 dollars en paiement. I paid him five dollars.
Il s'est engagé dans des activités religieuses depuis lors. He has engaged in religious activity since then.
Le commerçant en avait assez de courir après ses débiteurs et il exigea désormais le paiement en totalité. The shopkeeper was tired of chasing his debtors so from then on he demanded payment in full.
Il est très difficile de débarrasser notre maison des cafards. It is very hard to get rid of cockroaches from our house.
Votre paiement a échoué Your payment has failed
Je n'appelle pas ça de la colonisation. Je l'appelle de l'exploitation systématique des matières premières. I don't call it colonization, I call it systematic raw materials exploitation.
Faites le paiement s’il vous plaît comme nous l'avons convenu Please carry out the payment as we agreed
L'étude de la philosophie relève des humanités. The study of philosophy belongs to the humanities.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!