Примеры употребления "surmontai" во французском с переводом "overcome"

<>
Переводы: все19 overcome12 get over6 surmount1
Je surmontai finalement ma timidité et lui demandai de sortir avec moi. I finally overcame my shyness and asked him out on a date.
Ils peuvent surmonter leur peur. They can overcome their fear.
Tu dois surmonter les difficultés. You have to overcome the difficulties.
Il a surmonté de nombreux obstacles. He has overcome many obstacles.
Nous nous entraidâmes pour surmonter les difficultés. We helped each other to overcome the difficulties.
Elle l'a aidé à surmonter sa tristesse. She helped him overcome his sadness.
Les défis sont intimidants mais nous pouvons les surmonter. The challenges are daunting, but we can overcome them.
Comment surmonter le yen fort est un vrai problème. How to overcome the high value of the yen is a big problem.
Nous avons surmonté le premier obstacle avec peine et détresse. We have overcome the first obstacle with sorrow and distress.
C'est à ma mère que je dois d'avoir pu surmonter mes difficultés. I owe it to my mother that I was able to overcome my difficulties.
En tant que citoyen du monde, je connais des moyens de surmonter les barrières culturelles. As a citizen of the world, I know ways of overcoming cultural barriers.
Les méthodes pour surmonter le stress sont différentes suivant le sexe : boire de l'alcool est la technique la plus utilisée chez les hommes, tandis que les femmes préfèrent bavarder. The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!