Примеры употребления "sur" во французском с переводом "out of"

<>
Sur ce, elle quitta la pièce. With this she went out of the room.
Je devine juste neuf fois sur dix. I guess right nine times out of ten.
Ce système fonctionnera bien dans neuf cas sur dix. This system will work well in nine cases out of ten.
J'ai gagné 80 marks sur un maximum de 100. I got 80 marks out of a maximum of 100.
Il a eu une note de 90 sur 100 en anglais. He got 90 marks out of 100 in English.
Une personne sur trois dans cette ville a sa propre voiture. One out of three persons in this city has his own car.
Être honnête, au train dont va ce monde, c'est être un homme trié sur dix mille. To be honest, as this world goes, is to be one man picked out of ten thousand.
Un étudiant américain masculin sur cinq a déclaré boire plus de 10 verres d'alcool lors d'une journée. One male American student out of five said that he drank more than 10 drinks a day.
Tout ce que je pouvais marmonner en guise de réponse était que lorsque j'étais un quinquagénaire, ma mère se penchait sur la fenêtre alors que je partais et me rappelait de ne pas conduire trop vite. All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!