Примеры употребления "supposant" во французском

<>
En supposant que vous ayez un million de yens, que feriez-vous avec ? Supposing you had one million yen, what would you do with it?
En supposant que votre histoire est véridique, que devrais-je faire ? Assuming your story is true, what should I do?
Que suis-je supposé faire ? What am I supposed to do?
Je suppose que vous avez raison. I guess you are right.
J'ai supposé que c'était gratuit. I assumed it was free.
Je suppose qu'il a rendu l'argent. I presume that he has paid the money back.
Supposez que vous ayez une femme. Imagine that you have a wife.
Nous supposons qu'il s'agit d'un empoisonnement par morsure de serpent. We suspect it's about a poisoning by snake bite.
Je l'ai supposé riche. I supposed him to be rich.
Je suppose que tu as raison. I guess you are right.
On devrait supposer que les courriels ne sont pas privés. You should assume that email messages aren't private.
Comment suis-je supposé manger ? How am I supposed to eat?
Je suppose qu'on m'a oublié. I guess I fell through the cracks.
Tu devrais supposer que Tom est déjà au courant du problème. You should assume that Tom already knows about the problem.
Tu es supposé être accessoire. You're supposed to be an accessory.
Je suppose que tu auras besoin d'aide. I guess you'll need some help.
Il supposa que l'homme était en train de lui cacher quelque chose. He assumed that the man was hiding something from him.
Comment suis-je supposée manger ? How am I supposed to eat?
Je suppose que vous aurez besoin d'aide. I guess you'll need some help.
On doit supposer que tout ce qu'on fait en ligne est public. You should assume that anything you do online is public.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!