Примеры употребления "suivre cure" во французском

<>
La seule cure contre la vanité, c'est le rire, et la seule faute qui soit risible, c'est la vanité. Laughter is the only cure against vanity, and vanity is the only laughable fault.
Je ne peux pas vous suivre si vous marchez si vite. I can't keep up with you if you walk so fast.
Franchement, ma chère, je n'en ai cure ! Frankly, my dear, I don't give a damn!
Nous devons suivre les règles. We must observe the rules.
Ne cure pas tes dents devant moi. Don't pick your teeth in front of me.
Ne marchez pas aussi vite ! Je ne peux pas vous suivre. Don't walk so fast! I can't keep up with you.
Ne cure pas ton nez ! Don't pick your nose!
Je n'arrive pas à te suivre. I can't follow you.
Franchement, mon cher, je n'en ai cure ! Frankly, my dear, I don't give a damn!
Tu devrais suivre son conseil. You should follow his advice.
Ne te cure pas le nez. Don't pick your nose.
Je n'arrive pas à vous suivre. I cannot follow you.
Je ne peux pas suivre sa logique. I cannot follow his logic.
Grâce au développement de l'agronomie, la production mondiale en nourriture a pu réussir à suivre la croissance de la population, mais seulement au détriment du futur. Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
Il faut suivre les règles. One must follow the rules.
Des élèves trouvent difficile de suivre les règles. Some pupils find it difficult to follow the rules.
Tu devrais suivre l'avis du médecin. You should follow the doctor's advice.
Harry n'arrivait pas à suivre le niveau de la classe. Harry couldn't keep up with the class.
Il marchait lentement pour que l'enfant puisse suivre. He walked slowly for the child to follow.
Je devrais suivre l'exemple. I should follow the example.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!