Примеры употребления "suivit" во французском

<>
Переводы: все174 follow145 take28 undergo1
Elle le suivit à la maison. She followed him home.
Le chien suivit son maître en agitant la queue. The dog followed its master, wagging its tail.
Elle le suivit à son domicile et le tua. She followed him home then killed him.
Elle le suivit chez lui pour voir où il vivait. She followed him home to find out where he lived.
Elle le suivit chez lui pour déterminer où il vivait. She followed him home to find out where he lived.
La police suivit toutes ses pistes mais revint les mains vides. The police followed up all their leads but came up empty handed.
Elle lui recommanda de ne pas acheter de voiture d'occasion, mais il ne suivit pas ses conseils. She advised him not to buy a used car, but he didn't follow her advice.
La pluie me suit partout ! The rain follows me everywhere!
Je m'en suis occupé. I've taken care of it.
Le drogué dut suivre un programme de désintoxication. The drug addict had to undergo rehabilitation.
Le dimanche suit le samedi. Sunday follows Saturday.
Tu devrais suivre mon conseil. You should take my advice.
Je vous suis en partie. I can follow you partly.
Vous devriez suivre mon conseil. You should take my advice.
Est-ce que tu suis ? Do you follow?
Je me suis permis de l'appeler. I took the liberty of calling her.
Ne suis pas la mode. Don't follow the fashion.
S'il vous plaît suivez mon conseil. Please take my advice.
Je te suis en partie. I can follow you partly.
Tu ferais mieux de suivre son conseil. You had better take her advice.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!