Примеры употребления "suisse - allemand" во французском

<>
Le Franc suisse s'envole. The Swiss Franc is soaring.
Je parle espagnol à Dieu, italien aux femmes, français aux hommes et allemand à mon cheval. I speak Spanish to God, Italian to women, French to men, and German to my horse.
Mon souhait est d'aller en Suisse. My wish is to go to Switzerland.
Hans est un nom allemand. Hans is a German name.
À mon arrivée en Suisse, j'ai été stupéfait par les prix. When I had just arrived in Switzerland, I was completely taken aback by the prices.
Je suis bourré, mais je sais encore parler allemand. I'm drunk, but I can still speak German.
On dit qu'il a beaucoup d'argent planqué sur un compte en Suisse. It's rumored that he has a lot of money stashed away in a Swiss bank account.
La société Coca-Cola inventa le Fanta, en pleine Seconde Guerre mondiale, pour le marché allemand. Coca-Cola invented Fanta, in the middle of the Second World War, for the German market.
La Suisse est un très beau pays qui mérite une visite. Switzerland is a very beautiful country and well worth visiting.
Il est Allemand de naissance. He is German by birth.
La Suisse a besoin de meilleures pommes. Switzerland needs better apples.
Il parle anglais et allemand. He can speak both English and German.
Son rêve est d'aller en Suisse. His dream is going to Switzerland.
Il parle bien japonais, mais je ne sais pas parler allemand. He speaks Japanese well, but I can't speak German.
Si on repassait la Suisse, elle serait plus grande que l'Allemagne. If you ironed Switzerland, it would be bigger than Germany.
Est-ce que tu parles allemand ? Can you speak German?
Ah, l’Alsace ! On la connaît souvent pour la beauté de ses maisons à colombages, sa gastronomie renommée, ses célèbres marchés de Noël… Mais c’est aussi un carrefour culturel au coeur de l’Europe. Un trait d’union entre la France, la Suisse et l’Allemagne… dans une incroyable diversité de paysages où, entre montagnes et rives du Rhin, les activités de plein air sont reines. Ah, Alsace! It is usually known for the beauty of its half-timbered houses, its renowned gastronomy and its famous Christmas markets. However, it is also a cultural crossroads in the heart of Europe. It links France, Switzerland and Germany through an incredible diversity of landscapes where, flanked by mountains and the banks of the Rhine, open-air activities abound.
Je pense que mon allemand est vraiment mauvais. I think my German is really bad.
La Suisse a durci sa politique d'immigration. Switzerland hardened its immigration policy.
Je ne me rappelle plus comment dire "Merci" en allemand. I can't remember how to say "Thank you" in German.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!