Примеры употребления "suis sur le point" во французском с переводом "be about"

<>
Je suis sur le point de quitter ici. I am about to leave here.
Elle est sur le point de partir. She is about to leave.
Il est sur le point de sortir. He is about to leave.
Ils sont sur le point de commencer. They are about to start.
Elles sont sur le point de commencer. They are about to start.
Il était sur le point de commencer. He was about to start.
L'aigle est sur le point d'atterrir. The eagle is about to land.
Je serai sur le point d'être aimé. I will be about to be loved.
Ils étaient sur le point de perdre patience. Their patience was about to give out.
J'étais sur le point d'être aimé. I was about to be loved.
Le bus était sur le point de démarrer. The bus was about to start.
L'avion était sur le point de décoller. The plane was about to take off.
Marie était sur le point de s'esclaffer. Mary was about to burst out laughing.
Il est sur le point de partir pour Londres. He is about to leave for London.
Nous sommes sur le point de partir d'ici. We are about to leave here.
J'étais sur le point de quitter ma maison. I was about to leave my house.
J'étais sur le point de me faire poignarder. I was about to be stabbed.
Jane était sur le point de quitter la maison. Jane was about to leave the house.
L'ancien régime est sur le point de s'effondrer. The obsolete regime is about to collapse.
Cependant Lucy est sur le point de quitter sa maison. However, Lucy is about to leave her home.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!