Примеры употребления "suggéré" во французском с переводом "suggest"

<>
J'ai suggéré que nous commencions immédiatement. I suggested that we should start at once.
Il nous a suggéré que nous devrions rester. He suggested to us that we should stay.
Il a suggéré un plan similaire au mien. He suggested a plan similar to mine.
Elle a suggéré que je lui écrive immédiatement. She suggested that I write to him at once.
Elle a suggéré que je l'emmène au zoo. She suggested that I take him to the zoo.
Il a suggéré que nous prenions un petit repos. He suggested that we take a short rest.
Elle a suggéré au client d'acheter une cravate bleue. She suggested that the customer buy a blue tie.
Bob a suggéré que la fête soit remise à mercredi. Bob suggested that the party be put off till Wednesday.
Tom a suggéré que nous ne regardions pas ce film. Tom suggested that we not watch that movie.
Il a suggéré le report de la réunion à lundi. He suggested that the meeting be put off till Monday.
Il a suggéré que je l'accompagne à la fête. He suggested that I accompany him to the party.
Elle a suggéré que je le lui donne sans délai. She suggested that I give it to him right away.
Elle a suggéré que j'aille au magasin avec lui. She suggested that I go to the store with him.
Mon père a suggéré d'aller au cinéma cet après-midi. Father suggested to go to the movies this afternoon.
Elle a suggéré que je devrais nettoyer la salle-de-bain. She suggested that I should clean the bathroom.
Elle a suggéré que je me rende au magasin avec lui. She suggested that I go to the store with him.
Je lui ai suggéré qu'elle pourrait être invitée à la fête. I suggested to him that she be invited to the party.
Je pense vraiment que Tatoeba constitue un bon outil pour les apprenants et je l'ai même suggéré pour tous mes étudiants. I really think Tatoeba is a good tool for learners and have even suggested it for all my students.
Elle lui suggéra de l'essayer. She suggested that he try it.
Tom suggéra l'idée à Marie. Tom suggested the idea to Mary.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!