Примеры употребления "succursale d'une banque" во французском

<>
Vous pouvez obtenir un prêt d'une banque. You can get a loan from a bank.
Tu peux obtenir un prêt d'une banque. You can get a loan from a bank.
Mon père travaille pour une banque. My father works for a bank.
La force d'une femme est sa langue. A woman's strength is in her tongue.
J'ai entendu dire que tu étais devenu le manager de la succursale de Sidney. I heard that you became the manager of the Sydney branch.
Je suis employé de banque. I'm a bank clerk.
La Terre a la forme d'une orange. The earth is the shape of an orange.
Son collègue a été transféré dans une succursale à l'étranger. His colleague was transferred to an overseas branch.
Son père travaille à la banque. Her father works at the bank.
Il était d'usage qu'une fille ne pouvait se marier que si elle disposait d'une dote. It used to be that a girl could only marry if she had a dowry.
Ma sœur travaille comme secrétaire dans une banque. My sister works as a secretary at a bank.
Le pare-brise d'une voiture fut brisé. The front windshield of a car was smashed to pieces.
Y a-t-il une banque où je peux changer des yens contre des dollars ? Is there a bank where I can exchange yen for dollars?
Tom reçu un appel d'une personne qui s'appelait Mary. Tom got a call from someone named Mary.
Il a beaucoup d'argent à la banque. He has plenty of money in the bank.
Il est né d'une mère juive et d'un père musulman, cela l'a beaucoup aidé à cultiver une certaine ouverte d'esprit. He's born from a Jewish mother and a Muslim father; this helped him much to develop a kind of openmindedness.
Est-ce que cet endroit est loin de la banque ? Is this place far from the bank?
Quel est le but d'une pomme bleue dans ce tableau? Que tu te poses cette question-ci. What is the point of a blue apple in that painting? Your asking this very question.
Je dois retirer un peu de liquide à la banque. I have to withdraw some cash from the bank.
En raison d'une grave maladie, il ne peut pas mouvoir son corps comme la plupart des gens le peuvent. Because of a serious disease, he can't move his body as most people can.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!