Примеры употребления "subir régime" во французском

<>
La femme promit de faire un régime, d'arrêter de fumer et de faire des exercices physiques. The woman promised to go on a diet, to stop smoking, and to do physical exercises.
Le médicament doit subir des essais cliniques avant approbation. The drug must go through clinical trials before being approved.
Le gâteau au chocolat la tenta bien qu'elle soit au régime. The chocolate cake tempted her even though she was dieting.
Le médicament doit subir des essais cliniques avant autorisation. The drug must go through clinical trials before being approved.
Elle fait suivre à son chien un régime sans viande. She feeds her dog a meat-free diet.
Il doit subir une opération la semaine prochaine. He has to have an operation next week.
Je dois perdre du poids alors je suis au régime. I have to lose weight, so I'm on a diet.
Père va subir une opération. Father is going to undergo an operation.
Le médecin m'a recommandé de me mettre au régime. The doctor instructed me to go on a diet.
Il a dû subir de nombreuses épreuves. He had to undergo many trials.
Elle fait un régime pour perdre du poids. She is on a diet to lose weight.
J'étais très déçu de voir notre équipe nationale de foot subir une défaite historique. I was extremely disappointed to see our national soccer team suffer a historic loss.
Entre nous, la vieille sorcière obèse est au régime. Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.
Il devra subir une opération la semaine prochaine. He will have to undergo an operation next week.
Pourquoi n'entreprenez-vous pas un régime ? Why don't you go on a diet?
Il se décida à subir l'opération. He decided to have the operation.
Elle suit un régime de peur de prendre du poids. She is on a diet for fear that she will put on weight.
Le chirurgien m'a convaincu de subir une opération de transplantation. The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.
Elle fait un régime. She's dieting.
J'ai mieux à faire que de rester là à subir tes insultes. I have better things to do than stand here and take your insults.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!