Примеры употребления "spécialiste du contre" во французском

<>
Il n'y a pas de honte à perdre contre un tel adversaire. There's no shame in losing to such a great player.
On dit que c'est une spécialiste en ski. It is said that she is an expert in skiing.
L'écureuil avança contre le vent très fort. The squirrel advanced against the strong wind.
Cependant, je ne suis pas un spécialiste. However, I am not a specialist.
Je travaille dans la recherche contre le SIDA. I am engaged in AIDS research.
Ce spécialiste de la conception de jeux classifie les jeux sur plateau selon le nombre de pièces à jouer. This game design specialist classifies board games by the number of player pieces.
Ses actes étaient dirigés contre l'humanité. What he did was against humanity.
Je me demande si tu n'as jamais considéré te rendre chez un spécialiste. I wonder if you have ever considered going to a specialist.
Elles n'ont rien contre. They have nothing against it.
Cependant, je ne suis pas une spécialiste. However, I am not a specialist.
La guerre est un crime contre l'humanité. War is a crime against humanity.
Il bénéficie d'une bonne réputation comme spécialiste de chirurgie du cerveau. He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.
Il reposa son stylo et se laissa aller contre le dossier de sa chaise. He laid down his pen and leaned back in his chair.
Posez l'échelle contre le mur. Stand the ladder against the wall.
Les citoyens ont manifesté contre le nouveau projet. The citizens demonstrated to protest against the new project.
De nombreux pays ont des lois strictes contre les drogues. A number of countries have strict laws against drugs.
Il pressa son oreille contre le mur. He pressed his ear against the wall.
Il essaya de nager contre la marée. He tried to swim against the tide.
Un vaccin contre la grippe contient des anticorps qui combattent le virus H1N1. A flu shot contains antibodies that fight the H1N1 virus.
Je n'ai pas de préjugé contre les travailleurs étrangers. I don't have a prejudice against foreign workers.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!